Ce site Web est propulsé par VoteMate

Comment voter aux Élection générale canadienne de 2025

Comment voter aux Élection générale canadienne de 2025

  1. Nous vous guiderons étape par étape. Veillez à remplir tout ce que vous pouvez!
  2. Ensuite, nous établirons votre plan de vote complet. Vous pouvez l'imprimer, l'enregistrer en PDF ou nous demander de vous envoyer un message de rappel!
Vous êtes prêt?
Commencer
Vos notes et les cases que vous cochez restent sur votre appareil.
Pas en Québec-Centre? Changer la circonscription.

Pouvez-vous voter?

Cochez toutes les cases qui vous concernent :

Vous pouvez voter à l’élection Québec-Centre!
Suivant

Êtes-vous inscrit sur la liste électorale?

Si vous n'êtes pas inscrit, si vous ne vous souvenez pas de vous être inscrit ou si vous êtes inscrit à une ancienne adresse, vous pouvez toujours vous inscrire dans les bureaux de vote.

Où et quand voterez-vous?

Il reste un moyen de voter lors de cette élection.

Le jour de l’élection, Apr 28

À votre lieu de vote désigné
Choisir
Quand: Monday, April 28
Étape 1 : Utilisez le Service d'information à l'électeur d'Élections Canada pour trouver votre bureau de vote le jour de l’élection :
Accéder au Service d'information à l’électeur  
Étape 2 : Revenez ici et notez l'endroit où allez voter :
Patro Laval
145 Bigaouette Street, Quebec
Les Habitations Durocher
300 Raoul Jobin Street, Quebec
Centre communautaire Édouard-Lavergne
390 Arago Street West, Quebec
La Nef
160 Saint-Joseph Street East, Québec
YMCA St-Roch
500 Du Pont Street, Quebec
Terminal de Croisière
84 Dalhousie Avenue, Québec
Club Social Victoria
170 Cardinal-Maurice-Roy Street, Quebec
Centre récréatif Laurence-Perron
420 Beaucage Street, Quebec
Résidence Zéphirin-Charest
1175 Saint-Vallier Street West, Québec
Complexe Jean-Paul-Nolin
340 Chabot Street, Quebec
ARENA DUBERGER
3050 Central Boulevard, Quebec
Centre Monseigneur-Bouffard
680 Raoul-Jobin Street, Quebec
Centre communautaire Duberger
2341 de la Rivière-du-Berger Street, Quebec
Immeuble Laberge
1000 Saint-Jean-Baptiste Avenue, Suite 105, Quebec
Centre des congrès de Québec
1000 René-Lévesque Boulevard East, Quebec
Musée national des beaux-arts du Québec
179, Grande-Allée Ouest, Quebec
Espace St-Andrews
5 Cook Street, Quebec
Centre communautaire Lucien-Borne
100, chemin Sainte-Foy, Quebec
Centre communautaire Noël-Brulart
1229 du Chanoine-Morel Avenue, Quebec
CEGEP Garneau
1660 De L'Entente Boulevard, Quebec
Loisirs Saint-Sacrement
1360 de l'Entente Boulevard, Quebec
Les Jardins Saint-Sacrement (OASIS)
1300 Garnier Street, Quebec
Centre Alyne Lebel
310 Langelier Boulevard, Quebec
Église Notre-Dame-de la Recouvrance
280 Bélanger Avenue, Québec
Centre communautaire Fernand-Dufour
380 Chabot Street, Quebec
Église Évangélique Du Berger
2620 Darveau Street, Québec
Les Jardins Saint-Sacrement (Salon communautaire)
1300 Garnier Street, Québec
Collège O'Sullivan
840 Saint-Jean Street, Quebec
Église des Saints-Martyrs-Canadiens
735 Père Marquette Street, Québec
Loisirs Montcalm
265 René-Lévesque Boulevard West, Québec
Pavillon Notre-Dame de la Garde
305 Champlain Boulevard, Quebec
ARENA GAETAN-DUCHESNE
2650 D'Alembert Avenue, Quebec
Pavillon de la Pointe-aux-lièvres
51 de la Pointe-aux-lièvres Street, Quebec
Résidence Sainte-Geneviève
4855, route Sainte-Geneviève, Québec
Le Samuel-Holland
830 Ernest-Gagnon Avenue, Quebec
Résidence le Saint-Patrick 1
130, Grande-Allée Est, Québec
Planifiez un moment pour aller voter :

Pour qui allez-vous voter?

Nous vous aiderons à décider en 2 étapes faciles!

Step 1: Examinez les profils des candidats

Step 2: Revenez ici et faites votre choix

Vous voulez revoir vos options?

Daniel Brisson
PPC
Tommy Bureau
NPD
Simon Bérubé
BQ
Jean-Yves Duclos
Libéral
Patrick Kerr
Independent

Votre choix pour Député(e)

Ajoutez un candidat dans la liste ci-dessus. Votre choix demeure sur votre appareil.
Votre choix

Vos amis vont-ils voter?

Aidez à répandre un peu de démocratie! Faites l’un des choses qui suivent :

Pourquoi nous vous demandons de passer le mot

Si nous voulons conserver notre démocratie, nous devons l'utiliser. Et tout ce dont la plupart des gens ont besoin pour aller voter, c'est d'un petit coup de pouce de la part d'un ami!

Votre plan de vote

Comment

Quand

Ce qu'il faut apporter

Une carte d’identité avec photo délivrée par un gouvernement canadien (fédéral, provincial, territorial ou local) avec votre photo, votre nom et votre adresse actuelle.

2 pièces d’identité, toutes deux à votre nom, prouvant qui vous êtes et où vous vivez :

  • Au moins 1 pièce d’identité doit comporter votre adresse de domicile
  • Les deux pièces d’identité doivent comporter votre nom

Les pièces d'identité valides comprennent les documents, les factures, les cartes d'identité et les bracelets d'identité provenant de diverses sources gouvernementales et non gouvernementales. Voir la section « Exemples de pièces d'identité acceptables » ci-dessous pour obtenir des exemples.

Une personne qui vous connaît et qui est inscrite à votre bureau de vote et qui peut répondre de vous. Elle doit être en mesure de prouver son identité et son adresse.

Une personne ne peut répondre que d'une seule autre personne, sauf dans les établissements de soins de longue durée.

Soyez prudent : Apportez une pièce d'identité supplémentaire si vous le pouvez.
Exemples de pièces d'identité acceptables
Show examples of acceptable ID
  • From a government or government agency:
    • band membership card
    • birth certificate
    • Canadian citizenship card or certificate
    • Canadian Forces identity card
    • Canadian passport (accepted only as proof of identity)
    • card issued by an Inuit local authority
    • firearms licence
    • government cheque or cheque stub
    • government statement of benefits
    • health card
    • income tax assessment
    • Indian status card or temporary confirmation of registration
    • library card
    • licence or card issued for fishing, trapping or hunting
    • liquor identity card
    • Métis card
    • old age security card
    • parolee card
    • property tax assessment or evaluation
    • public transportation card
    • social insurance number card
    • vehicle ownership
    • Veterans Affairs health care identification card
  • From Elections Canada:
    • targeted revision form to residents of long-term care facilities
    • voter information card
  • From an educational institution:
    • correspondence issued by a school, college or university
    • student identity card
  • From a health care facility or organization:
    • blood donor card
    • CNIB card
    • hospital card
    • label on a prescription container
    • identity bracelet issued by a hospital or long-term care facility
    • medical clinic card
  • From a financial institution:
    • bank statement
    • credit card
    • credit card statement
    • credit union statement
    • debit card
    • insurance certificate, policy or statement
    • mortgage contract or statement
    • pension plan statement
    • personal cheque
  • From a private organization:
    • employee card
    • residential lease or sub-lease
    • utility bill (e.g.: electricity; water; telecommunications services, including telephone, cable or satellite)
  • Letters of confirmation:
    • letter from a public curator, public guardian or public trustee
    • letter of confirmation of residence from a First Nations band or reserve or an Inuit local authority
    • letter of confirmation of residence from an Alberta Metis Settlement authority
    • letter of confirmation of residence, letter of stay, admission form, or statement of benefits from a designated student residence, seniors' residence, long-term care facility, shelter, soup kitchen or community-based residential facility

Votre choix pour député

Daniel Brisson People's Party of Canada
Tommy Bureau New Democratic Party
Simon Bérubé Bloc Québécois
Jean-Yves Duclos Liberal Party of Canada
Patrick Kerr

Promessez-vous à voter et obtenez un SMS de rappel

Mettez à jour votre texte de rappel

Votre texte de rappel est planifié. Aimeriez-vous le mettre à jour?
En signant ce formulaire, vous consentez à être contacté par courriel et par téléphone par New Majority.
Nous vous avons envoyé un texte de confirmation. Quel est le numéro qu'il contient?
Merci d’avoir voté ! Nous sommes ravis de vous voir aux urnes.
Votre rappel est prêt!

Gardez une copie de votre plan

Prêter son téléphone à un ami pour qu'il remplisse le guide? Remettre de l'ordre dans les cases et établir une liste restreinte.